KuzgunНовинки месяцаОдинокий ворон

Одинокий ворон. Глава 12. При полной луне на Босфоре

Опубликовано
This entry is part 12 of 38 in the series Одинокий ворон

Полгода назад

Рабочий день уже давно подошёл к концу, но директор Passionis не спешил покинуть офис. В отличие от своих сотрудников у мужчины не было планов на вечер. Его не ждала семья или любимая женщина. Скорее всего после быстрого ужина он откроет бутылочку вина и продолжит готовить эскизы к новой коллекции.

Четыре года назад после отъезда брата Омер решил возглавить семейную фирму. Это было непростое время для молодого человека и два года судьба Passionis висела на волоске. Но мужчина упрямо шёл к своей цели, набивая шишки, рискуя, побеждая и проигрывая. Passionis было единственным, что у него осталось.

Сев в автомобиль, мужчина привычно двинулся в сторону площади Султанахмет. Прошло столько лет, но тоска в его душе не проходила.

Толпы туристов, суета, влюбленные парочки. Площадь жила своей обычной жизнью.

Вместо того, чтобы ехать домой, Омер колесил по городу. Скорость и движение создавали ощущение жизни. В такие моменты он думал о брате, о своей вине перед ним, о том, что следовало бы сделать и сказать.

Было бы проще, если бы Омер не любил Аду? Изменило бы это хоть что-то?

Мужчина подъехал к дому, в котором когда-то жила их семья. С этим местом было связано столько воспоминаний. Плохих и хороших, грустных и добрых.

Кузгун продал дом чуть больше четырёх лет назад. И Омер всё ещё презирал брата за этот поступок и винил себя.

Он доехал до набережной. Воды Босфора всегда успокаивали мужчину. Ада любила гулять у пролива, они частенько находили многолюдные места и девушка делала зарисовки для своих будущих полотен.

Сегодня набережная тоже была полна людей.
Омер прошёл к кромке воды и сел, слушая шум волн, разговоры людей, смех и музыку.

-При полной луне на Босфоре

Услышишь мелодию нежную-нежную,

И зазвенят в душе захмелевшей

Бубны, литавры, зурна,

И кругом пойдет голова.

Вдруг услышал Омер. Рядом с ним сидел молодой мужчина, взгляд его был обращен в даль.

Эй, черт побери, на Босфоре

При полной луне берегись!

Сойдешь с ума, пропадешь.

Будь ты богач или бедняк,

Онемеешь, ослепнешь, оглохнешь…*

Мужчина замолчал, но казалось, что его голос продолжал эхом звучать над проливом.

-Говорят, что Босфор исполняет любые желания, – внезапно произнёс он.

Исмаилу Каплану было чуть за тридцать. Мечты о спортивной карьере давно ушли в прошлое, а иных целей на будущее он так и не приобрёл. Девушка, которую он любил, видела в нём лишь друга.

Казалось бы, жизнь его не имела смысла. Можно было повесить на себя ярмо неудачника и горевать по этому. Но Исо любил жизнь и знал, что иногда чудо случается. Ведь даже после самой тёмной ночи наступает рассвет.

Он приходил на набережную, садился у кромки воды и ждал заблудившегося путника.
Исмаил знал, как важно порой услышать доброе слово, слово, которое может дать надежду.

Сегодня заблудившимся путником был молодой человек. В его глазах виднелась вселенская грусть. Он чувствовал себя одиноким и не знал, как жить дальше.

Исмаил заговорил с ним. Они рассуждали о литературе, о турецких поэтах, о живописи, о красоте и пороках Стамбула.

-Говорят, что Босфор может исполнить любые желания, – произнёс Исмаил. – Есть древнее поверье, что, если бросить в воду монету и что-то очень сильно захотеть, то это исполнится.

Омер мечтал увидеть ещё хоть раз улыбку Ады. Она никогда не приходила в его сны и мужчина уже стал забывать, как она смеялась. Как при её улыбке мир вокруг становился светлей.

В его кармане нашёлся медный куруш и Омер, как в детстве, загадал желание.

Монетка сверкнула в свете луны и упала в водную гладь Босфора.

Омер хотел что-то сказать Исмаилу, но его привлёк чей-то смех. Сквозь многолосие набережной Омер Ипликчи чётко слышал этот звонкий красивый голос.

Он соскочил на ноги и всмотрелся в толпу. Мужчина мог поклясться, что где-то там мелькнула прядка рыжих волос.

Омер поспешил в толпу, но как бы он не искал, он лишь слышал её смех. Смех, который мог осветить даже непроглядную тьму.

(* Прим. авт. : стих турецкого поэта Мелих Джевдет Андай)

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Series Navigation<< Одинокий ворон. Глава 11. Цвет сакурыОдинокий ворон. Глава 13. Лекарство для Омера >>

Автор публикации

не в сети 2 недели

Dpimka

10
Комментарии: 1157Публикации: 186Регистрация: 05-09-2019
Подписаться
Уведомить о
1 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Smilkin
26.12.2019 00:47

Пусть воды Босфора заберут всю вашу печать, братья Ипликчи ??